European Commission Directorate-General for International Partnerships (EuropeAid HQ)

Tell me what you read and I’ll tell you where you are from - Contemporary EU literature in Czech translation

Last update: Feb 28, 2018 Last update: Feb 28, 2018

Details

Locations:Czech Republic
Start Date:Unknown
End Date:Unknown
Contract value: EUR 90,000
Sectors:Translation
Translation
Categories:Grants
Date posted:Dec 29, 2017

Associated funding

Associated experts

Description

Call reference: EACEA 15/2017

Programme title: Creative Europe (2014-2020)

Project Number: 594477

Application Title: Tell me what you read and I’ll tell you where you are from - Contemporary EU literature in Czech translation

Description: The main objectives of the support for literary translation projects are:
- to support cultural and linguistic diversity in the EU and in other countries participating in the Culture
Sub-programme of the Creative Europe Programme;
- to strengthen the transnational circulation and diversity of high quality literary works in the long term;
- to improve access to these literary works in the EU and beyond;
- to reach new audiences for quality literary translated works.
Within the above objectives, the priorities of the support for literary translation projects are:
- supporting the promotion of European translated literature;
- encouraging the translations from lesser used languages 2 into English, German, French and Spanish
(Castilian) as these may contribute to a wider circulation of the works;
- encouraging the translation of less represented genres such as works for a younger public (children, adolescents and young adult), comics/graphic novels, short stories or poetry;
- encouraging the appropriate use of digital technologies in both the distribution and promotion of the works;
- encouraging the translation and promotion of books which have won the EU Prize for Literature (see
http://www.euprizeliterature.eu);
- raising the profile of translators. For that reason, publishers will be required to include a biography of the translators in each translated book.

Book Title Literature genre Author Nationality or Residence Original Language Target Language EU Prize
 Antihero  Others Alexandra Salmela  FI  Finnish  Czech  
 Brief theory of travel and the desert  Short Stories  Cristian Crusat  ES  Spanish  Czech  2013
 Gap fruit  Novels  Veronika Šikulová  SK  Slovak  Czech  
 In/Half  Novels  Jasmin B. Frelih  SI  Slovenian  Czech  2016
In the Name of the Father (and of the Son)   Novels  Immanuel Mifsud  MT Maltese   Czech 2011 
 Jeans Generation (Flight from the USSR)  Novels  David Turashvili  GE  Georgian  Czech  
 Lettipark  Short Stories  Judith Hermann  DE  German  Czech  
 Toxo - Toxo  Short Stories  Ivana Dobrakovová  SK  Slovak  Czech  
 Up to date   Novels  Christophe Van Gerrewey  BE  Dutch  Czech  2016
Want to unlock full information?
Member-only information. Become a member to access projects awards, find the right consortia partners, subcontractors and more.