United Nations Development Programme (Regional Bureau for Africa, RBA)

Associé.e de Communication et Surveillance Sécuritaire (UNDSS)

To apply for this job to your existing account or an account for free.
Last update: Today Last update: Jul 4, 2025

Details

Deadline: Jul 17, 2025
Location: Madagascar
Job type:Contract, 12 months +
Languages:
French
French
Work experience:Min 3 years
Date posted: Jul 4, 2025

Attachments

No documents to display

Description

Background

L’associé.e de communication et surveillance sécuritaire joue un rôle crucial pour assurer une communication et une coordination efficaces au sein du Centre d’opérations de sécurité des Nations Unies (SOC). L’associé.e de communication et surveillance sécuritaire est chargé de maintenir la communication en temps réel entre le personnel de l’ONU, les équipes de sécurité et les parties prenantes concernées. Le rôle consiste à faire fonctionner la radio, le téléphone et d’autres systèmes de communication, à soutenir l’unité d’intervention en cas d’incident et à assurer la transmission en temps opportun des informations essentielles à destination et en provenance du SOC.

Duties and Responsibilities

  1. Gestion de la communication
  • Exploiter les systèmes radio (VHF), les téléphones satellites et autres outils de communication afin d’assurer un suivi permanent des déplacements des équipes sur le terrain en tenant compte  des procédures fixées par la délégation(?).
  • Effectuer des vérifications radio régulières avec le personnel de l’ONU, en veillant à ce que les lignes de communication restent ouvertes, fonctionnelles et enregistre les résultats dans des tableaux se trouvant dans la Team Space.
  • Répondre aux appels de détresse du personnel de l’ONU, en assurant une coordination rapide avec l’officier de service du SOC et la force de réaction rapide (QRF).
  • Suivi des opérations sur le terrain et liaison avec le Bureau national de gestion des catastrophes lors de cyclones et d’autres catastrophes naturelles 
  • Maintenir un contact permanent avec les autorités locales dans tout le pays afin d’obtenir des informations en temps réel lors des manifestations ou autre évènement imprévu (coupure de route, coupure d’électricité…etc.)
  • Élaborer et diffuser les avis de sécurité à l’intention de tout le personnel et des visiteurs ;
  • Organiser le briefing sécuritaire des nouveaux arrivants à l’ONU
  • Dispenser des formations régulières à l’utilisation de tous les outils de télécommunication

2. Signalement et coordination des incidents

  • Surveiller toutes les communications liées aux incidents de sécurité et de sûreté, relayer les informations urgentes à l’officier de service du SOC et maintenir la communication lors des situations d’urgence.
  • Appuyer l’officier de service SOC dans la coordination des interventions d’urgence, y compris le déploiement de QRF, l’évacuation médicale (MEDEVAC) et les opérations d’intervention en cas d’incendie.
  • Documenter toutes les communications, y compris les appels d’urgence et les incidents de sécurité, dans les registres et les bases de données appropriées.

3. Surveillance et alertes

  • Suivre les incidents en cours et les développements en matière de sécurité, en envoyant des alertes en temps opportun à l’agent de service du SOC et aux équipes de sécurité si nécessaire.
  • Contribuer à la surveillance des systèmes de vidéosurveillance afin d’identifier les risques et les incidents de sécurité potentiels dans l’enceinte de l’ONU et les zones environnantes.
  • Émettre des avis de sécurité et des mises à jour de la situation au personnel de l’ONU sur la base des instructions de l’officier de service du SOC.
  • Surveillance en temps réel : Surveiller les images en direct provenant des caméras de sécurité pour détecter tout comportement suspect ou incident.
  •  Contrôle des systèmes : S’assurer que le système de surveillance fonctionne correctement, signaler les pannes ou les problèmes techniques.
  • Rapports et enregistrements : Documenter les incidents ou événements importants observés sur les écrans de surveillance.
  • Gestion des alarmes : Réagir aux alarmes et autres signaux d’alerte provenant du système de sécurité.

4. Appui administratif

  • Veiller au respect des réglementations et procédures en matière de sécurité
  • Assurer la confection et codage des cartes d’identités professionnelles des staffs au sein de l’ONU 
  • Assurer la mise à jour des listes emergency staffs et leurs dépendants
  • Tenir des registres et des fichiers de documentation liés à la demande de badge, des fiches confidentielles, des fiches incidents de toutes les agences de l’ONU
  • Entreprendre d’autres tâches exigées par les agences afin d’assurer la sécurité

Institutional Arrangement:

Basé à Antananarivo, l’associé.e de communication et surveillance sécuritaire travaillera sous la supervision  du Conseiller à la Sécurité des Nations Unies. 

Competencies

Core
Atteindre des résultats : NIVEAU 1 : Planifie et contrôle son propre travail, fait attention aux détails, fournit un travail de qualité dans les délais.
Penser de façon innovante NIVEAU 1 : Ouvert aux idées créatives/aux risques connus, résout les problèmes de manière pragmatique, apporte des améliorations
Apprendre en permanence : NIVEAU 1 : Ouvert d'esprit et curieux, partage ses connaissances, apprend de ses erreurs, demande un retour d'information
S'adapter avec agilité : NIVEAU 1 : S'adapte au changement, gère de manière constructive l'ambiguïté/l'incertitude, est flexible
Agir avec détermination NIVEAU 1 : Fait preuve de dynamisme et de motivation, capable de s'exprimer calmement face à l'adversité, confiant
S'impliquer et s'associer : NIVEAU 1 : Fait preuve de compassion/compréhension à l'égard des autres, établit des relations positives
Favoriser la diversité et l'inclusion : NIVEAU 1 : Appréciation/respect des différences, conscience des préjugés inconscients, lutte contre la discrimination

Cross-Functional & Technical competencies 

Domaine de thématique Nom Définition
Gestion des affaires Communication

Aptitude à communiquer de manière claire, concise et sans ambiguïté, tant à l'écrit qu'à l'oral ; à adapter les messages et à choisir les méthodes de communication en fonction de l'auditoire.

Capacité à gérer la communication interne et externe, par l'intermédiaire des médias, des médias sociaux et d'autres canaux appropriés.

Gestion des affaires Sensibilisation et alphabétisation numériques la capacité et l'inclination à adopter rapidement les nouvelles technologies, soit en maîtrisant leur utilisation, soit en comprenant leur impact et en donnant aux autres les moyens de les utiliser, le cas échéant
Développement des affaires Conception centrée sur l'humain Capacité à trouver des solutions aux problèmes en intégrant la perspective humaine à toutes les étapes du processus de résolution des problèmes
Orientation et stratégie de l'organisation Pensée stratégique

Capacité à élaborer des stratégies efficaces et des plans hiérarchisés conformes aux objectifs du PNUD, sur la base d'une analyse systémique des défis, des risques potentiels et des opportunités, en liant la vision à la réalité sur le terrain et en créant des solutions tangibles. 

Capacité à tirer parti de l'apprentissage provenant de diverses sources afin d'anticiper les tendances futures et d'y répondre ; à faire preuve de clairvoyance afin de modéliser les évolutions futures et les voies possibles pour le PNUD.

Required Skills and Experience

Education:

Diplôme de fin d’étude secondaire (Baccalauréat) avec six années d’expériences complémentaires ou diplôme de licence avec trois années d’expériences complémentaires. 

Experience:

  • Six ans d’expérience de travail dans le domaine de la télécommunication ou autres domaines connexes avec un diplôme de fin d’étude secondaire (baccalauréat) ou trois années d’expérience de travail dans le domaine de la télécommunication ou autres domaines connexes avec un diplôme de licence
  • Connaissance de la manipulation du matériel de télécommunication standard.
  • Capacité prouvée à rester calme sous pression et à gérer plusieurs communications simultanément
  • Aptitude à interpréter les codes et les messages radio
  • Maîtrise des logiciels de communication radio
  • Expérience de travail dans le système des nations unies ou autres organismes internationales ; 
  • Expériences de travail dans un centre d’appel / centre de contact appréciées
  • Maitrise des outils informatiques

Equal opportunity

As an equal opportunity employer, UNDP values diversity as an expression of the multiplicity of nations and cultures where we operate and, as such, we encourage qualified applicants from all backgrounds to apply for roles in the organization. Our employment decisions are based on merit and suitability for the role, without discrimination. 

UNDP is also committed to creating an inclusive workplace where all personnel are empowered to contribute to our mission, are valued, can thrive, and benefit from career opportunities that are open to all.

Sexual harassment, exploitation, and abuse of authority

UNDP does not tolerate harassment, sexual harassment, exploitation, discrimination and abuse of authority. All selected candidates, therefore, undergo relevant checks and are expected to adhere to the respective standards and principles. 

Right to select multiple candidates

UNDP reserves the right to select one or more candidates from this vacancy announcement.  We may also retainplications and consider candidates applying to this post for other similar positions with UNDP at the same grade level and with similar job description, experience and educational requirements.

Scam alert

UNDP does not charge a fee at any stage of its recruitment process. For further information, please see www.undp.org/scam-alert.

Similar Jobs
By Sectors
There are no similar jobs by sectors